В огненном плену - Страница 96


К оглавлению

96

Я ловлю себя на том, что собираюсь громко прочистить горло. И приклеиваю взгляд к его лицу, от которого не хочу отвлекаться, пока не выйду из этой комнаты, и да поможет мне Бог. Я глазею на голого брата Бэрронса. Отчего-то это навевает на меня смутное ощущение измены.

Риодан пересекает комнату и останавливается в паре футов от Джейды, достаточно близко, чтобы действовать на нервы, и не настолько близко, чтобы она — если в ней сохранилось столько горячей крови, сколько я подозреваю, — не старалась удержать взгляд на его лице так же сильно, как я.

Отлично, теперь мне предстоит не смотреть на его зад. Дальним участком мозга я восхищаюсь тем, что Джейда/Дэни никак не комментирует то, что Риодан обнажен, не спрашивает, где его одежда, и не требует эту одежду натянуть. Игнорируя, она делает это не важным. А ни один мужчина не смирится с тем, чтобы его наготу считали не важной.

— Тогда логично было бы предположить, что ты не придешь сюда, чтобы найти договор.

— Он оскорбляет меня лишь буквой, а не духом.

— Ты знаешь, что этот договор обладает властью. Даже над тобой. Стоит ли мне ею воспользоваться.

— Если ты решишь воспользоваться своей властью, то умрешь быстрее, чем я планирую на текущий момент.

— Так, значит, ты признаёшь, что ты Дэни.

— Было бы неэффективно с моей стороны и дальше отрицать факты, которые, как нам обоим известно, когда-то были правдой. Ключевые слова «когда-то были». Дэни мертва.

— В этом ты ошибаешься. Это ты мертва.

— Я жива. Она никогда не была настолько живой, как я. Дэни постоянно испытывала боль. Я ее уничтожила.

— Стерев при этом все эмоции.

— Я чувствую.

— Фигня. Валюта жизни — страсть, и, как у каждой монеты, у нее есть две стороны: удовольствие и боль, радость и печаль. Невозможно сунуть в карман лишь одну сторону монеты. Или все, или ничего.

Джейда чуть склоняет голову и холодно говорит:

— Возможно, мы похожи, ты и я, и я предпочитаю ходить с пустыми карманами.

— Мои карманы далеко не пусты.

— Это говорит мужчина, чье лицо не отмечено морщинами ни от смеха, ни от нахмуренных бровей. Ничего не чувствовать — значит путешествовать налегке. Это называется свободой.

— Это называется быть мертвым внутри. Ты вернешь мне Дэни.

— Не верну. Она была слишком глупа, чтобы жить.

— Не «была», — поправляет Риодан. — Она не мертва. Именно Дэни была достаточно умна для того, чтобы жить. Ты всего лишь выживаешь.

— Одна из нас должна была умереть. Ты не помог Дэни. Ты потерял ее в тот миг, когда она вошла в портал. Ты не спас ее. Она ждала тебя, думала, что ты отличаешься от тех, кто использовал ее и предал. Дэни верила, что ты найдешь ее, примчишься ее спасать. Эта вера была столь же необоснованна, как встреченные нами монстры были смертоносны. В тот день, когда Дэни наконец потеряла веру в тебя, я была рядом, как всегда в тяжелую минуту, и она была благодарна мне за это. Ее спасла я. Не ты. Ты подвел Дэни. Подвел в значении: не достиг определенной желаемой цели; действовал неадекватно или неэффективно; не сумел сдержать обещаний, подразумеваемых или обусловленных договором…

На скуле Риодана дергается мускул.

— Мне не нужен чертов словарь.

— Похоже, нужен. В ту ночь в «Честерсе» ты сломал Дэни палец. Я не забыла об этом. Я не забываю причиненного ей вреда.

— Я сделал это непреднамеренно. Я не привык к маленьким людям, ши-видящие они или нет. У них другие кости.

— Я больше не маленькая.

— Я офигеть как хорошо это понял.

— Достаточно было бы «я понял». «Офигеть как хорошо» является излишеством, которое не добавляет фразе ни прямого, ни второстепенного значения.

— Я офигеть как хорошо могу решать, что тут, на фиг, является излишеством.

— Ты настолько… человек. Это неэффективно.

— Ошибаешься. И эффективность не является гарантией выживания. Как и интеллект. Для того чтобы остаться в живых, необходимо обладать ненасытной жаждой жизни. Побеждает тот, кто больше всех хочет жить. Для этого нужен огонь, нужно желание сгореть до своей чертовой сути.

— Ты — лед. И все же ты жив.

— Я не так холоден, как ты думаешь.

— Это упущение или заблуждение. В ту ночь ты сказал, что сломаешь другие кости.

— Необходимая угроза, реальность которой Дэни не стала бы проверять. Я спасал ее на улицах Дублина чаще, чем ты. Спасал ее бесчисленное количество раз, без ее ведома. Дэни не настолько неуязвима, как ей нравилось думать. В день, когда Джайн отнял ее меч, я был там раньше Кристиана. Именно я направил горца в ее сторону.

— Ты ничего не делаешь без причины.

— Дэни нужно было увидеть, во что он превращается, а не услышать об этом от меня. Она никогда не оставалась без защиты, ни разу с того дня, как я узнал о ее существовании. Вначале мои люди, затем я присматривали за ней. Но тебе это известно. В ту ночь, когда группа пьяных напала на Дэни у Тринити, не ты вытаскивала ее из беды.

— Лишь потому, что она сражалась со мной, а не с ними. Она должна была их убить. Я бы убила.

— В отличие от тебя, Дэни предпочитает не убивать людей.

— Твой тон подразумевает, что это добродетель. Защита овец. Вместо того чтобы вязать свитера из их шерсти и жарить баранину из их плоти. Три ночи назад я закончила то, что ты не сумел завершить за минувшие годы. Теперь они мертвы.

— Есть определенные границы. Ты завела ее достаточно далеко. Я делал все, что требовалось, чтобы защитить оставшуюся в Дэни человечность, гарантировать, что она проживет достаточно долго, чтобы овладеть своей потрясающей силой и интеллектом…

96